close

沒想到...

少女的變態已經成怪了(大笑)

フェロ☆メン-禁忌の薔薇~aphrodisiac~ 譯 by 妖
『禁忌の薔薇~Aphrodisiac~』
作詞:諏訪部順一 ←賣點  作曲:清岡千穂 編曲:山本健司

沒有休止得洋溢
沒有盡頭得翻灑
鮮紅的那禁斷的果實
在岔路中沉溺
在墮落中翻弄
敲響那欲望之門

花蕾的疼痛燥熱深邃
迷亂的歎息困惑徘徊
那覺醒的儀式上留下印記
讓人燥癢的刺痛

今夜賜予你 只賜予你
飛舞掉落的花瓣帶著罪孽的香味
今夜賜予你 只賜予你
比親吻還甜膩的喘息
瞬逝的話語是媚藥

帶著香氣融化
狂亂得苦悶著
指尖描繪出的輪廓
背德得在高處呻吟著
延伸高漲至胸口
騷動那不被污穢的羞恥
用那纏繞糾葛的荊棘蔓藤
再也回不到過去那就是命運
在這雙手中旋轉舞蹈
泡沫般的夢

今夜賜予你 只賜予你
最歡樂地呻悅 無法消失的罪孽
今夜賜予你 只賜予你
比愛更激烈得沉醉淫亂著
充滿誘惑的那墮天使的宴會

フェロメン-懺悔室 譯 by
『忏悔室』
作词:岩室先子 作曲:清冈千穂 编曲:山本健司

從第一次看到你的側臉的那天開始
就預感到了這片罪孽深重的黑暗
這究竟是甜蜜的誘惑 還是對我的考驗
深深的懷著對你永無止盡的思緒 彷徨於夜色之中
在教堂的角落 四房形的小房間裏
在向神祈禱著的美麗的那個人
被面紗包裹住的你的真實的面容
想要拋開一切 大膽向你告白
絕對不能做的粗鄙的想像
被攪亂的意識之中 啊啊 啊啊 …想說愛你
…然後 在我的胸口搖晃的銀色十字架
啟示著我 這是罪孽深重的關係
如果無法跨越 這道打不開的門
深深的懷著對你永無止盡的不被寬恕的思緒 彷徨於夜色之中
今夜依然是你獨自一人跪著
我開始訴說那猥褻的心緒
淑女的懺悔 卻用猥褻的言語
侵蝕著我的理性
被燥熱不安的衝動驅使著
破壞殆盡 月夜的寂靜 已經 啊啊..無法維持
…然後 束縛著我的思緒的銀色十字架
無法停止那奔流湧出的欲望
在只要伸出手 就能觸碰到的距離
深深的懷著對你永無止盡的永不滿足的思緒 禁斷的夜晚
在拯救你的罪孽之前
說不定我已經墜入地獄的深淵…
REPLACE WITH COLLAPSIBLE ELEMENT HERE…

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    kaname 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()